2024 m. kovo 28 d., Ketvirtadienis

Tyrimų fondas

Senos interneto svetainės versijos

Naujos knygos, leidiniai

*print*

Archyvas :: Kultūros ministerija skyrė dalinį finansavimą 2013 m. užsienio literatūros vertimų projektams įgyvendinti

2013-09-24
 
 

Kultūros ministerija 2013 m. birželio 28 d. - rugpjūčio 7 d. skelbė užsienio literatūros vertimų projektų dalinio finansavimo iš valstybės biudžeto lėšų 2013 m. konkursą. Konkursui buvo pateikti 38 projektai.

Kultūros ministro Šarūno Biručio įsakymu dalinis finansavimas (200 000 Lt.) yra skirtas 18 projektų įgyvendinimui. Tarp jų:

Viešoji įstaiga "Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla". "Goncalo M. Tavares romano "Jeruzalė" vertimas ir leidyba - 11000 Lt.

UAB leidykla "Gimtasis žodis". James L. Haley biografinės knygos "Vilkas. Džeko Londono gyvenimai" vertimas ir leidyba - 10 000 Lt.

UAB leidykla "Gimtasis žodis". Melvin Burgess romano "Vilko kauksmas" leidyba - 7 000 Lt

 UAB "Kitos knygos". John Fante romano .Wait until spring, Bandini" / "Palūkėk pavasario, Bandini" vertimas ir leidyba - 10 000 Lt.

UAB"Kitos knygos". Hayden Herrera knygos "Frida" vertimas ir leidyba -20 000 Lt.

Uždaroji akcinė bendrovė "Žmogaus studijų centras". Jonathan Collins pasakos "Malio ir Kilos nuotykiai" vertimas ir leidyba -7 000 Lt.

 Uždaroji akcinė bendrovė " Baltų lankų leidyba". Marguerit e'os Yourcenar knygos "Kaip tekantis vanduo" vertimas ir leidyba  -10 000 Lt.

 Uždaroj i akcinė bendrovė "Baltų lankų leidyba".  J. M. Coetzee romano "Barbarų belaukiant" vertimas ir leidyba -8 000 Lt.

Uždaroji akcinė bendrovė "Baltų lankų leidyba". Salmano Rushdie romano .Džozefas Antonas" vertimas ir leidyba 14 000 Lt.

Leidykla "Sofoklis", UAB. Graham Greene'o romano " Galybė ir garbė"

 vertimas ir leidyba - 9 000 Lt.

Leidykla "Sofoklis", UAB. Laurent Binet romano "HHhH" vertimas ir leidyba 10 000 Lt.

Uždaroji akcinė bendrovė "Tyto alba". Madeline Miller romano "Achilo giesmė" vertimas ir leidyba -9 000 Lt.

 Uždaroji akcinė bendrovė "Tyto alba". Knygos Anne Applebaum "Geležinė uždanga"

vertimas, parengimas ir leidyba - 20 000 Lt.

Uždaroji akcinė bendrovė "Leidykla Vaga". Michailo Šiškino romano "Veneros plaukas" vertimas ir leidyba - 20 000 Lt.

VšĮ "Aukso žuvys" Igor Argamante romano "Jerichas 1941. Geto ir jo apylinkių istorijos" vertimas ir leidyba - 9 000 Lt.

 "Naujosios Romuvos" fondas. G. E. Lessingo dramos "Natanas Išmintingasis" vertimas ir leidyba - 10 000 Lt.

UAB "Versus aureus " leidykla.  Carl Schmitt "Politinė teologija" ("Politische Theologie") - 10 000 Lt.

 Viešoji įstaiga Leidybos ir edukacijos centras "BONUS ANIMUS".  Sandi Toksvig knygos "Hitlerio kanarėlė "  vertimas ir leidyba - 6 000 Lt.

Įstaigos, gavusios finansavimą užsienio literatūros vertimų projektų įgyvendinimui, atsiskaitydamos Kultūros ministerijai už projekto įvykdymą,  turės pateikti leidinio išplatinimo viešosiose bibliotekose važtaraštį, kuriame turės būti nurodyta ir leidinio 1 egz. kaina litais.

http://www.lzs.lt/ inf.

 

Paskutinį kartą atnaujinta: 2013-09-24 11:21
 
 

Komentarai (0)

Jūsų el. paštas

Rašyti komentarą

Vardas
Tekstas
Apsaugos kodas
secimg
2007 © “Lietuvos žurnalistų sąjunga” - žurnalistams, mediadarbuotojams ir visuomenei - įvykiai, analizė, kūryba.
Sprendimas: Fresh media